close

(圖片來源:http://www.flickr.com/photos/weirena/3270030964/)

Friday, July 21, 2006                                                                                              2006.1.21
Beyond Pearls by Walter Tubbs                         超越波爾斯                         瓦爾特塔部斯 



If I just do my thing and you do yours    如果我只做自己的事 你做你自己的事                                     
We stand in danger of losing each others and ourselves   我們就在失去彼此也喪失自我的危險中
I am not in this world to live up to your expectations;   我在這個世界 不是為你的期望而活
But I am in this world to confirm you  我在這個世界是要證明
As a unique human being.    你是個獨特的人
And to be confirmed by you .   也被你證明

We are fully ourselves only in relations to each other;   我們只有在彼此的關係中才是完整的自我
The “I” detached from a “Thou” disintegrates   脫離你的我會瓦解
I do not find you by Chance;   我並非偶然遇見你的
I find you by an active life of reaching out.   而是在積極的向外擴展的生命中找到你的

Rather than passively letting things happen to me,  我不願被動地讓事情降臨於我
I can act intentionally to make them happen  我能帶著意圖行動讓它們發生

I must begin with myself, true;   我必須從我自己開始 這是事實
But I must not end with myself;   但我不能止於自己
The truth begins with two.   真理始於兩個人



波爾斯(Fritz Perls)於1960年代寫了一首著名的詩:

"我在這個世界,不是為你的期望而活;

你在這個世界,也不是為我的期望而活。"

許多人因此相信成長是孤獨的,關係會妨礙成長。本詩乃從關係的角度回應波爾斯。

(摘錄自>心靈工坊出版)


(圖片來源:http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010286327)

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Liyaa822 的頭像
    Liyaa822

    Liyaa822的部落格

    Liyaa822 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()